This here is Tiara's favorite song. She sings and dances to it. Sometimes she will just sit on mommy and daddy's lap and listen to it over and over again.
ティアラ華蓮の大好きな歌。歌にそって、歌ったり踊ったりもするよ。時々は、お父さんやお母さんの膝の上に座り、何回も繰り返し聞いたりするんだ。
This here is Tiara's favorite song. She sings and dances to it. Sometimes she will just sit on mommy and daddy's lap and listen to it over and over again.
ティアラ華蓮の大好きな歌。歌にそって、歌ったり踊ったりもするよ。時々は、お父さんやお母さんの膝の上に座り、何回も繰り返し聞いたりするんだ。
We all went to Tri-County Mall to visit the Disney store. When we arrived daddy opened the trunk to see he had forgot the stroller, so he put me in the carrier. Then it is even funnier that after he carried me all the way to other side of the mall we all saw that the Disney store was no longer there.
ディズニーストアーに行きたくて、家族で、トライ・カウンティーモールに行ったんだ。そこに着いてお父さんがトランクを開けると、ベビーカーがないのを発見。でも、キャリアーがあったので、お父さんが私を抱っこする事に。さらにおかしいのが、駐車場とお店は全く反対方向に位置していて、やっとで着いたと思ったら、ディズニーストアー自体がモールからなくなっていたんだ。
Carrying me was not a big deal six months ago. Daddy carried me for about two hours with no problem back in June, but as you can see I have gotten bigger since then.
6ヶ月前の私なら全然問題なかったお父さんだが、それ以来、大分成長しちゃったんだよね。下の写真は、6月に撮ったのだが、その時は、2時間ぶっ続けで抱っこ出来たお父さん。
We forgot everything we needed and we still had a good time.必要な物を忘れたり、欲しい物が買えなかったりしたけど、楽しい時間を過ごしたよ。
This is Tiara's second Christmas and but the first experience she has opening a present.
ティアラ華蓮の2回目のクリスマスだが、自分でプレゼントを開けると言う初体験をした彼女。
Mommy says that Daddy makes this face when he is doing things around the house. Notice the tongue, now I know where I get it from.
お母さんによると、お父さんが手作業をする時にこう言う顔をするんだって。ティアラ華蓮の舌に注目。誰に似たのかが分かるね。
It may be a simple little ball, but she loved it.
シンプルなボールだが、気に入ってくれたよ。
The chair that I am sitting in is a gift I got from the Amato family. They take such good care of me and I get anything I want.
私が座っているイスは、アマート家からプレゼントなんだぁ。私の為に何でもしてくれるし、何でも出来るんだぁ。
Jeff and Danielle had their first child on Christmas Eve. Here we are at the hospital to greet her.
クリスマスイブにジェフとダニエルの所に女の子が誕生。早速、病院に会いに行ったんだ。
We also got to see how Tiara would act with mommy holding another baby. She was very jealous, as soon as mommy was holding Makayla, Tiara wanted to be held.
お母さんがメケイラを抱っこした瞬間、嫉妬心を見せたティアラ華蓮。自分自身も抱っこって寄って来た彼女。
We saw a big Christmas Tree leaving the hospital so we thought we would stop and take a picture.
病院を出る際、大きなクリスマスツリーを見たので、思わず足を止め、写真を撮ったんだ。