Monday, March 29, 2010

Like Mommy Like Daughter


Mommy curled her hair so I had to have curls too. Do you like it?

この日、お母さんがウェービーヘアーにしていたので、私もウェービーヘアーしてもらったよ。どう?

Wednesday, March 17, 2010

Announcement

We are...

私達ジョーンズ家に、

2人目が授かりました。

Projected due date is November 18th. Praise God.

出産予定日は、11月18日。神様に感謝。

Tyler and Sydney's Visit

Tyler and Sydney came to visit and mommy and daddy took alot of pictures, and here they are.

お父さんとお母さんが、タイラーとシドニーが遊びに来た時にいっぱい写真を撮ってくれたんだ。以下がそれら・・・・

Here we are at the park and my friend Tyler is showing me how to run, fast, far, and without stopping. Daddy said Tyler ran about 3/4 of a mile and never slowed down.

公園にて。タイラーが早くて、止まらずに遠くまで走れる方法を教えてくれたんだ。お父さん曰く、タイラーは、1.2Km近く余裕で走っていたんだって。


I kept up as best as I could.

自分のベストを尽くしたよ。

We thought we would walk backwards a little while.

少しの間、後ろ向きに歩いてみたんだ。



This is Tyler's little sister Sydney. She just chilled in the stroller.

タイラーの妹のシドニー。ベビーカーの中で、リラックス中。


Snack time.

おやつの時間。

Tiara likes to share but it must be done her way. She wouldn't allow Tyler to get his own fish crackers, she had to hand each one to him.

仲良く上手に分け合うことが出来るティアラ華蓮だが、彼女のやり方じゃないと気が済まない本人。お魚さんのクラッカーを食べているのだけれども、彼女自身が選んだののみタイラーは食べられなかったんだ。



Now that Tyler is good, I had to check on Sydney.

タイラーとおやつ食べて満足したので、今度はシドニーの面倒を見ている所。



Tiara was around a baby so she chose to act like one, hence the pretend passy.

赤ちゃんがいたので、本人も赤ちゃんになりきっているティアラ華蓮。本人、おしゃぶりのつもり。

They had several toys to play with, and they choose the box. The things only kids think of.

おもちゃがたくさんあるにも係らず、おもちゃの箱で遊んでいる2人。全く、子どもの世界だよね。

Don't really know what is going on here, mommy and daddy were to busy taking pictures.

お父さんとお母さんは写真を撮るのに夢中になりすぎて、誰もこの2人がいったい何をしているのか分からない。

Once again, no idea what is happening.

ホント、何が起こっているのか分からない。

Time to relax a little.

少し休憩中。

Tyler said this is his "mean" face.

タイラー曰く、『恐~い』顔。

This is his smile.

これは、笑顔。

And then he said this was his "funny" face.

そして、これは彼曰く、『おもしろ~い』顔。

You can't see the whole room but here you get the idea. They got out every toy Tiara has and then picked from the piles which toy to play with or fight over. Observe the tipped over chair.

ここからは部屋全体は見えないけど、どれだけの散らかりようが何となく分かるでしょ!?2人一緒になって、ティアラ華蓮がもっている全てのおもちゃをひっくり返しては遊んでいたのが事実。

Tyler couldn't find the balls for this toy so he put whatever he could find in it, crayons mostly.

このおもちゃに入れるボールが見当たらなかったので、何でも見つけた物を入れているタイラー。ほとんどはクレヨンだったけどね。

It's sticker time.

シールで遊ぶ時間。

First they took the stickers from Tyler's pajamas to his head.

まず初めに、タイラーのパジャマについているシールを頭へ移動。

Then from his head to his belly.

そして、今度は頭からおなかへ移動。

Tiara was very willing to help.

率先してお手伝いをしたティアラ華蓮。



And a hug to finish out the night.


最後におやすみのハグを忘れずにね。

Monday, March 15, 2010

Kickin' It With George

Taking a break from playing to watch Curious George. This is my style.

おさるのジョージでも見て休憩しようっと。これが私のスタイル。




What!?

何!?



Are you still taking pictures???

まだ写真撮っているの???